推荐榜 短消息 big5 繁体中文 找回方式 手机版 广 广告招商 主页 VIP 手机版 VIP 界面风格 ? 帮助 我的 搜索 申请VIP
客服
打印

小笑话三则

购买/设置 醒目高亮!点此感谢支持作者!本贴共获得感谢 X 5

小笑话三则

版主留言
颜面雪崩山(2012-12-13 21:07):评论不足10字,改好pm我
1、一对父女乘飞机,父亲30多,女儿7、8岁。有一个空姐非常漂亮,父亲忍不住多看了几眼。女儿:“看什么看,你觉得很有意思么?,我妈一不在你怎么就这样?“父亲脸通红:”快吃东西,少废话,要不然以后不带你出来了!女儿:都说父亲是女儿上辈子的情人,我就纳了个闷了,上辈子我怎么就看上了你!。
评论:注意自己的小孩子,别以为像我们小时候一样。。。

2、英语老师让同学们翻译肯德基广告语“We do chicken right !”(烹鸡专家),答案五花八门: ①我们做鸡是对的。②我们做正确的鸡。③我们在右边做鸡。④我们做鸡的在右边。⑤我们做鸡的右边。⑥我们做右边的鸡。⑦右边是做鸡的。⑧我们做鸡,对吗?⑨我们做鸡好吗?⑩对!我们来做鸡吧!
评论:五花八门者,源于创作者的奇思妙想。

3、外语教授本来有一堂三点的课,但临时有事,于是在黑板上写了:I will meet the class at 5:00!(我会在五点来上课)当学生来到教室,看到黑板的留言,几个调皮的学生就把class的“c”擦掉,变成:I will meet the lass at 5:00!(我会在五点会见情妇)当教授回来时,看到黑板上被修改的留言,想了一下,再把lass的“l”擦掉变成:I will meet the ass at 5:00!(我会在五点会见驴子)然后对着学生说:“驴子们!上课了!”
评论:教兽果然不一般。

[ 本帖最后由 jywzf 于 2012-12-13 15:50 编辑 ]
本帖最近评分记录

点此感谢支持作者!本贴共获得感谢 X 5
TOP

做鸡这个笑话比较有意思了,怎么翻译都是中国特色的了。

TOP

都很有意思,这样的经典翻译只有在中国才会有。做鸡是好的。

TOP

支持新人发帖,不过还是看看版规再发帖比较好哦

TOP



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-6-21 21:34