公告:服务器迁移已顺利完成! 网址全面启用 https

服务器2号 服务器3号 服务器5号

申请VIP无广告,支付宝,微信,USDT!
在线客服请尝试以下不同链接如果进不了的话在线客服(1) (2) (3) (4) (5) (6)
(7) (8) (9) 实时开通

查看完整版本: 客观评估网络舆论的复杂性

勒内 2008-11-16 13:12

客观评估网络舆论的复杂性

[size=3]  最近,英国《卫报》发表了一篇讨论中国网络文化的文章,这篇文章说,中国网络文化具有局限性,2.5亿多的中国网民中,79%以上是30岁以下的年轻人,[b]他们虽然有了上网的能力和意愿,但却容易被“诱导”,难以客观和理性地判断事物[/b]。
  
  “[b]中国论坛上的评论被当成了人们独立自由思考的结果。实际上,情况刚好相反,中国的网民极易被诱导[/b]。”文章说,“网民对这些事件究竟了解多少?他们真的拥有真知灼见吗?中国年轻人有条件上网,并不意味着他们接受了对事件进行重要判断和评估的足够信息。”这些分析应该说的确点出了中国互联网文化的一些局限和弱点。该文还提到有关“人肉搜索”对公民隐私权和名誉权的一些影响。应该说,这些问题都应该引起我们的关注和深思。
  
  互联网在中国的发展、网民对于公共事务的积极参与,对整个中国社会的发展和进步、公共舆论空间的扩大,都起到了积极作用。网民关注公共事务,通过网络发出声音、参与社会进程,显然具有相当积极的意义,其正面效应不可低估。但与此同时,我们也需要看到,互联网上所形成的舆论和一切新事物一样,也有其复杂性和多面性:
  
  首先,由于互联网上积极发表意见、参与论坛讨论或以跟帖方式发表言论的,主要是青少年。他们的想法和要求往往成为互联网上的主流舆论,他们的一些特定情绪和想法往往构成了网络舆论的主体。而青少年有思维活跃、敏感性强、理想性高的积极的特点,也具有情绪化和感性化、未必能够理性客观地从多角度审视问题的消极的特点。因而,他们往往对于事物的观察和思考容易走极端,容易将社会的复杂性简单化。
  
  其次,互联网具有匿名性和虚拟性的特点。这当然给了人们更大的舆论空间,有积极意义。但人们也往往因此而缺少必要的理性约束,将一些在现实中难以启齿或未必合理的诉求加以强化,同时,这类情绪往往会相互影响和激荡而构成相当强的声势,变成一种情绪化、简单化的舆论。
  
  于是,有些情况下,事实还并不清楚,问题还仅仅是一面之词时,年轻网民的情绪却已然被一些戏剧化的表述所激发,情绪的发泄和即兴的推理往往最终湮没了事实和问题的复杂性,善恶的二分法往往简单地取代了客观的观察和理性的分析。网民的矛头所向,往往让当事人百口莫辩,有时连第三方都陷入尴尬,当然也难免会造成对当事人的无端侵扰和刻意伤害。这样的消极例子已经发生了多起。
  
  网络的舆论当然是民意的一部分,需要社会认真地了解和关注。但有时我们也存在一种将网络舆论浪漫化的倾向,认为网络舆论由于匿名和虚拟的特点,就是一种来自民间的“天籁”之音。这或许是一种过度的反应,容易让我们做出并不实事求是的判断。实际上,网络言论中其实有相当一部分,是以一些尚不成熟的年轻人的好恶对问题的简单判断。这些看法也需要社会认真了解,但仅仅通过网络的跟帖和博客来了解公众的意见,其实也是一种简单化,也存在着严重的局限。而当下一些引起公众普遍关注的事件中,当事方都倾向于在互联网上传播对于己方有利的信息,并试图“诱导”公众的情绪和倾向。因为他们了解,一旦在网络上引发了一种对于己方有利的情绪,就可能将事态引向对自己有利的方面。这种状况对互联网舆论的客观性造成的不良影响也不容轻视。
  
  总之,充分了解互联网上的舆论的复杂性,对于准确和理性地认知社会的趋势有相当重要的意义。[/size]


[align=right][b][size=3]北京大学教授张颐武[/size][/b][/align]

herofoxfox 2008-11-16 17:59

现在也没有其他什么可以发表意见的地方, 通过网络来发言也是比较方便的办法而已。

勒内 2008-11-16 18:30

[size=3]《卫报》的这篇原文找到了,从作者的名字来看,应该是个华裔。这也很好地解释了为什么她对“顶”和“牛”这样的字眼在中国网络中的使用如此熟悉。[/size]

[size=3][/size]
[b][size=3]Human flesh search engines? Niu![/size][/b]
[size=3][/size]
[size=3]Alice Xin Liu guardian.co.uk, Sunday November 2 2008 13.00GMT[/size]
[size=3][/size]
[size=3]  About 253m Chinese are now online, the biggest internetpopulation in the world. Seventy percent of those are under 30.Although the figure only represents 19% of the totalpopulation,
western journalists, scholars and even PR companies have taken totrolling through China's internet forums looking for comments andreactions on everything from current affairs to stockmarkettakeovers.
But how much do "netizens" know about these issues? Do they reallyhave insightful opinions? Just because Chinese youth can access theinternet does not mean they are given the information they need tomake critical judgments and evaluations. There is a danger thatcomments on Chinese forums will be taken as free thinking orautonomous. In fact, they indicate the opposite. Chinese netizens,partly because of the so-called Great Firewall of China, fall intoa herd mentality.[/size]
[size=3]
  This is exemplified on one famous Chinese site: WangXiaofeng.net,which belows to the journalist and blogger of the same name. Wangactively discourages visitors from commenting on his blog.Presumably he does not want to clutter up his site, but he alsoknows that commenters often have nothing meaningful to say.Comments on the Chinese internet are often monosyllabic and short,and rarely thought-provoking. Often, they are simply "Ding" ("up",which means to support a post) or "Niu!" (awesome). On westernblogs there are just as many shallow comments, but a cross-sectionof differing opinions tends to prevail.

  A good way to illustrate this kind of ignorance is a bizarrephenomenon that has recently struck China: the "human flesh searchengine" ("Ren rou sou suo ying qing" in Chinese). It refers to aninternet mob that hunts down real people online, then verballyabuses them and publishes the victim's private information. In2007, when Jiang Yan, the wife of Wang Fei, a Beijing resident,jumped to her death from her flat's window after finding out thather husband was having an affair, she left behind her blog. Thecontents of this "death blog" were quickly posted online. Anotherwebsite, "Migrating bird flying north", was set up by a relativeand dedicated to Jiang Yan's "injustice". Many netizens vehementlyabused Wang Fei after reading posts copied from that website. Thenthey traced Wang Fei's home address and other private information,and continued the harassment in real life. Wang subsequently suedthe portals that disseminated posts about the "death blog".

  This kind of mob effect has occurred again and again online inChina, and it shows just how easily led the cyber population canbe. Anyone can become a target. The anti-foreign media furorefollowing the Tibetan riots last March is an example.

  Fortunately, human flesh search engines have not yet done reallyserious harm. But the stupidity of the people who perpetrate themshouldn't be ignored or forgiven.

  Chinese language blogs, where the writer is often more informed andbetter read, are often more intelligent. Plenty of people don'tcomment intelligently. But in China, opinions can easily slip intothe extreme and the abusive, because of people's fear of beingsingled out and scapegoated by the crowd, or the government. In theocean of seemingly identical opinions, there are many independentand well-thought out views to be found. The problem for foreignobservers is that these opinions are in Chinese and have to betranslated. But they are well worth the effort.[/size]

lucifer198123 2008-11-16 18:31

:excellence 说了句实话,作为现在最快捷的文化载体,没有人能从成千上万个信息中分辨出真假,尤其是年轻一代人。容易受舆论影响是正常反映,没什么大惊小怪的。

勒内 2008-11-16 18:32

[size=4][b]参考译文:[/b][/size]
[b][size=4][/size][/b]
[align=center][b][size=4]人肉搜索引擎?牛![/size][/b][/align]
[size=4][/size]
[size=4]  中国目前大约有2.53亿网民,是全球网民最多的国家,其中70%年龄不足30岁。尽管网民人数仅占中国人中总数的19%,但西方新闻工作者、学者,甚至外国公关公司都很关注中国的互联网论坛,从中寻找对从时政到股市到企业幷购的所有事件的评论和反应。
  
  但网民对这些事件究竟瞭解多少?他们真的拥有真知灼见吗?中国年轻人有条件上网,幷不意味着他们接受了对事件进行重要判断和评估的足够信息。
  
  目前存在这样一种危险:中国论坛上的评论被当成了人们独立自由思考的结果。实际上,情况刚好相反,中国的网民极易被诱导。例如,中国著名博主王小峰极不鼓励访客在他的博客上写评论。也许王小峰不想让他的博客太混乱,但他很清楚,访客一般也没有什么太有意思的话说。中国互联网上的评论常常要么一个词,要么非常简短,很少有能启发人们思维的,经常是“顶”,或是“牛”。
  
  为了更好地阐述这一无知状态,也许可以看一看最近在中国出现的一个奇特现象:“人肉搜索引擎”。这指的是那些追踪网上人物的真实情况,然后用言语对他们进行侮辱,幷公开其私人信息的网络行为。2007年,在得知丈夫有了外遇后,北京女子姜岩跳楼自杀,幷留下了自己的博客。她的博客在网上很快被流传开来。一名亲属为了替姜岩“鸣冤”,成立了一个名叫“北飞的候鸟”的网站。在阅读了这一网站的转帖后,许多网民对其丈夫口诛笔伐。接着他们找出了姜岩丈夫的家庭住址等私人信息,幷对其进行骚扰。后来,姜岩的丈夫对转载了姜岩博客的几个网站提起法律诉讼。
  
  这种暴民效应在中国的网络上一再出现,它显示出网民们是何等容易被诱导,任何人都可能成为目标。
  
  幸运的是,迄今为止人肉搜索引擎尚未造成真正严重的伤害。但参与者的愚昧是不能被忽视和原谅的。
  
  中文博客的作者常常消息更灵通,所以它们的言论往往更具可读性。但有很多人不有明智地进行评论。在中国,意见很容易走向极端和恶语伤人。在大量似乎一样的意见中,也可以找到许多独立的、经过深思熟虑的观点。外国观察家的问题在于,这些意见往往是用中文写的,必须经过翻译才能看懂,但付出这种努力还是值得的。
  [/size]

[[i] 本帖最后由 勒内 于 2008-11-16 22:29 编辑 [/i]]

sliuyang 2008-11-16 18:57

中国的传统媒体被政府管制的太严了,只有现在的网络国家没法完全控制,所以年轻人就只有到网上去发表意见了

zieglergy 2008-11-19 23:51

年轻人的特点本来就是容易激动,失去理性以及被舆论引导,这个与有没有互联网没什么关系,互联网只是把这个放大了吧

leshan2001 2008-11-20 15:50

垃圾  其实英国网民也一样 高素质网民哪国都少

tukuman 2008-12-8 11:59

个人的见解,现在国内的网络有越来越被封锁,被控制的趋势。记得萨科奇准备接见达赖,网上马上又贴子说签名拒绝法货,抵制法国。要在以前我肯定义愤填膺地上去狂骂萨科奇一通,但直到了解一些内幕之后对这些已经没有感觉了。只不过某些人在利用另一些自以为爱国的人,实则是民粹主义。

大家都记得前一段闹的沸沸扬扬的深圳那个交通局长猥亵事件吧,你看现在连个影子都看不到了,那么卑劣的行为就这样逍遥法外了,网上的相关东西都被压制了。我想会有人跟我有同感。

我现在主要上网站看FT中文网,华尔街中文网,sohu,比较着看吧,前两个网站有偏颇的地方,比如最近在中国汇率政策上的报道是跟他们政府一样在施压,但是客观的讲总体上报道要比国内的报道客观,真实一些。有时也上新华网,看看那些伟大的正面报道,相像我们国家还是一片大好形势。

[[i] 本帖最后由 tukuman 于 2008-12-8 12:00 编辑 [/i]]

azovtree 2008-12-8 17:17

我也觉得现在中国的一些网民缺少独立思考的意识。不过这好像牵涉到文化教育和政治的问题了,唉~
中国太多人云亦云的人了。

ddwang747 2008-12-8 20:01

当中国的传统传媒如报纸等已经彻底的丧失了自己的立场,沦为政府的工具之后,西方的思想从网络不断的渗入新一代的生活,而新生的一代在面对这个社会时的迷茫与对社会不公的愤怒越来越严重,在传统传媒上却又没有表达的渠道,网络的出现,填补了这一空白,而网络的匿名与安全性更是助长了这一点。网络上的部分言论浮虚夸大,却又很容易欺骗人,新生的一代没有太多的人生阅历,缺乏独立思考的能力,更容易成为为人利用的工具。所以网络舆论的复杂性远远超出来了政府的估计。对网络的控制是一个很大的难题,虽说堵不如疏,但怎么疏,很值得当权者深思。

hackertzh 2008-12-9 15:26

已经看到至少4个节目探讨人肉搜索是否要立法的问题了
个人觉得这有脱裤子放屁之嫌,现在不是该规范别人说什么,而是应该想办法实名,使一些不负责的言语自动消失,实名了谁还敢去做那无耻的枪手,现行法律本就有对毁谤、泄露个人信息之类的法规,关键还是要抓到人,让他们慎思慎行,要不然既然可以不负责,立再多法也不过是亡羊补牢的办法,又有什么意义呢

云浪999 2008-12-9 19:43

年轻人需要客观的看待问题 而不是谁说的多 灌输的多 或者讨论的人多 事情的本质并不是大多数人说的就是真的 真理其实是复杂的东西 传销就是这样发烧的  一个人说我看到了财富 那么2个人说他发财了 3个人说有2个人发财了 事实呢?》?????? 狗屁而已:teeth
页: [1]
查看完整版本: 客观评估网络舆论的复杂性