推荐榜 短消息 big5 繁体中文 找回方式 手机版 广 广告招商 主页 VIP 手机版 VIP 界面风格 ? 帮助 我的 搜索 申请VIP
客服
打印

[触手] 【生化危机】

翻译腔太浓了。像什么“肏我”,“品尝它”,“吮它”。这些词都不是一个正常的中国人的常用词。其实有时候某一句单独的话,完全可以意译。
本帖最近评分记录

TOP

这种文章还是挺有创意的,不过内容确实过于飘忽!
看过几版生化危机,总觉内容无法让读者(主要是我个人)完整看完!不过还是先支持一下楼主的创意和辛勤劳动!

TOP

很好的文章啊,生化危机的题材,只是后面有一部分看不到啊

TOP

这题材不错,挺新鲜的,我看过生化危机黄版的DVD,感觉还没这来的刺激

TOP

说实话我最喜欢看的还是ADA,最有女人味道,东方人类型

TOP

一部色情版的生化危机,以后有目标了-改编电影

TOP

谢谢楼主,以前只看到第五集,现在总算没有遗憾了!!!!!
本帖最近评分记录
  • 吾夜 金币 -7 符号灌水--请重新阅读版规! 2009-9-11 12:33

TOP

生化危机的游戏没少玩,同人作品可很少,文章不错,元素很多。满足大家猎奇心理。

TOP

文章写得很好,可一联想到文章里什么腐烂的之类的东西,就完全没了性趣

TOP

这文章太强悍了,不仅和丧尸做,连丧尸犬、触手也都参合进来了,还真有点不习惯

TOP



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-6-24 13:45